De l’autre côté du mur – vocabulaire

Un glossaire pour « De l’autre côté du mur »

Page 5

Donc – därför, således

Déranger – bry sig, besvära

M’énevrer – bli upprörd

Page 6

M’oublient – gömma sig

Entouré – omgiven

Découverte – upptäckt

Hurle – skrik

Page 8

Sauve – spara

Petits bras musclés – små muskulösa armar

Chemin – bana

Page 9

Déjà rentré(e) – redan gått

Vite – snabbt, fort

Frapper – knackar

Sourire – leende

Plutôt – snarare

N’insiste pas – inte insistera

Lourd – tung

Page 10

Expliquer – förklara

Mieux – bättre

Dure – hård

 

 

 

 

Méchant – ovänlig

Envers – tillbaka

Page 11

Autour – runt

Sens légère – utan att visa hänsyn

Prête – redo

Page 12

Déménger – flyttning

Page 13

Ça m’occupera – det kommer att sysselsätta mig

Page 14

Le mot – ordet

Une menteuse – en lögnare

Un fauteuil – en stol

Mouillée – fuktig, blöt

Page 16

Les siècles – århundraden

La serrure – lås

Désolé(e) – ledsen

Réflechit – reflekterade

Demoiselle – jungfru

Page 17

Calmer – lugn

Il me laisse partir – han lät mig gå

Page 18

Par-dessus – över

J’en ai marre – jag är trött

Besoin – behöva

Pleuvoir – regn

Page 19

L’appareil – anordning, event

De gorge – halsen

Page 20

Un fauteuil roulant – en rullstol

Page 22

me pousse à l’intérieur par une rampe – skjuter in mig genom en ramp

propriétaire – ägare

je t’emmène – jag tar dig

Page 23

Déplace – förflytta

Page 24

Il m’énevre – det retar mig

Morceaux – reservdelar, delar

Essoufflé(e) – andfådd

Page 25

La carrosse – tränare

Page 26

Débroullier – hantera

Page 27

Il raccroche – han lägger på

Page 28

Réchauffer – varm

Page 29

La plaque – plattan

Une serviette – en handduk

Page 31

Miam – mums

Un mouchoir – en näsduk

Page 32

Colère – ilska

Ne … aucune – ingen

Page 33

Le carnet – boken

Offert – erbjöd

Je l’ai déjà dit – jag har sagt

Lance – kastar

Plaisir – nöje

Je ramasse – jag plockar upp

Page 34

Mon mieux – mitt bästa

Je referme – jag stänger

Hâte – all hast

Prête – färdig

Page 35

J’éclate – jag brast

Souhaité(e) – önskade

Compter – räkna

Page 36

J’ai reçu – jag fick

Une carte postale – ett vykort

J’ai beaucoup ri – jag skrattade massor

Page 37

Fâché – arg

Curieuse – nyfiken

Page 38

Doucement – försiktigt

Mes doigts – mina fingrar

Cache – lock

Page 39

Moteur – motor

La roue – hjulet

Ennuyé(e) – besväras

Page 40

Grave – allvarlig

Page 42

également – också

lectrice – läsare

Page 43

Mon goût – min smak

Une enveloppe – ett kuvär

Page 44

Mon salaire – min lön

Un nuage – ett moln

Page 45

Grâce – nåd

Oublié – glömt

Page 46

Complètement – fullständigt

Page 47

La passage – passagen

Page 48

Vexé – upprörd

Page 49

Un gros livre – en stor bok

Page 50

Malheureux – olycklig

Juifs – judisk

Pogroms – förföljelser

Le grenier – vinden

Page 52

Ainsi – sålunda

Page 53

Faudra – kommer

Émue – flyttas

Scolaire – skola

Page 54

Lycée – gymnasie

Brûle – brännskada

Page 55

Égoïste – själviska

Page 56

En pension – ombord

Contre – mot

Déconcé – fördömde

Page 57

Le fleurist – florist

Page 58

Tu me manques – jag saknar dig

Page 59

Annoncer – tillkännage

Page 61

Chercher – söka

Salue – hälsa

Quitter – lämna

Page 62

Chaude – het

 

 

 

Les enfants de la nuit- vocabulaire

Les enfants de la nuit – Nattens bar

  • Sid. 5
  • Donc – alltså
  • Il y a – det finns
  • Car – ty
  • Sid. 6
  • Moche – ful
  • Sid. 8
  • Dormir – sova
  • Sid. 10
  • Haut- e – högljudd (f)
  • Sid. 11
  • Vendre – sälja
  • Mendier – tigga
  • Château (m) – slott
  • Dehors – ute/utomhus
  • Sid. 12
  • Conduire – köra
  • Démarrer – starta (här : bilen)
  • Sid. 13
  • Où va-t-on ? – vart ska vi ?
  • Propriétaire (m/f) – ägare
  • Bruit (m) – ljud
  • Sid. 14
  • Nous rions – vi skrattar
  • Sid. 16
  • Cimetiére (m) – kyrkogård
  • Un tombe (m) – en grav
  • Soudain – plötsligt
  • Sid. 18
  • Une poche (f) – ficka
  • Sid. 19
  • Panneau (m) – skylt
  • Ciel (m) – himlen
  • Mobylette (f) – moped
  • Camion (m) – lastbil
  • Sid. 20
  • L’essence – bensin
  • Sid. 21
  • Tranquillement – tyst
  • Sid. 22
  • Mince – smal
  • Frapper –  slå, knacka
  • Sid. 27
  • Habituellement – vanligtvis
  • Sid. 30
  • Eux – dem